Archäologisches Korrespondenzblatt 



Eisenzeitliche (Käse-)Reiben in Gräbern, Heiligtümern und Siedlungen

Heft 39,4 / 2009: Artikel von Marina Krapf

Zusammenfassung

Als (Käse-)Reiben werden kleine, meist regelmäßig perforierte Bronzebleche angesprochen, die sich im 1. Jahrtausend v.Chr. vornehmlich im Grabkontext finden. Erstmalig sind sie für drei Kriegergräber subprotogeometrischer Zeit (875-850 v.Chr.) in Lefkandi (Scheiterhaufen 13 und 14, Grab 79B) belegt. Beginnend mit dem »Orientalizzante« sind Reiben auch im Bereich der Apenninenhalbinsel überwiegend in besonders reichen Gräbern nachzuweisen. Sporadisch liegen sie auch in Depots und Siedlungen vor. Erklärt werden die Reiben aus Grabkomplexen vielfach mit einer homerischen Szene, in der ein »kykeion«, bestehend aus Wein, Ziegenkäse und Mehl, für einen verwundeten Krieger hergestellt wird.

Abstract
Iron Age (cheese) graters in tombs, sanctuaries and settlements

The term »(cheese) grater« refers to small, generally regularly perforated
bronze sheets. They first appear in burial contexts in the 1st millennium BC. The oldest examples were discovered in three warrior tombs of the sub-Proto­geometric period (875-850 BC) in Lefkandi (pyre 13 and 14, grave 79B). There is further evidence for the existence of graters on the Italian peninsula, especially in very rich tombs, from the beginning of the so-called Orientalizzante. They are also sporadically found in depots and domestic contexts. Graters in tombs are often interpreted as illusions to a Homeric scene in which a »kykeion« – consisting of wine, goat cheese and flour – was prepared for a wounded warrior.

Résumé
Les râpes (à fromage) dans des contextes funéraires et dans des dépots et des habitats de l’âge du Fer

Les petites tôles en bronze perforées que l’on trouve surtout dans des contextes funéraires datant du 1er millénaire av. J.-C. peuvent être caractérisées de râpes (à fromage). Les plus anciens objets similaires furent trouvés dans trois tombes de guerriers de l’époque subprotogéométrique (875 à 850 av. J.-C.) à Lefkandi (bûcher 13 et 14, tombe 79B). Dans la péninsule Apennine, de telles râpes apparaissent à l’époque »orientalizzante« surtout dans les riches sépultures. Parfois les râpes se trouvent aussi dans des dépots et des habitats. Dans le contexte funéraire, les râpes sont souvent expliquées par une scène homérique montrant un »kykeion« consistant de vin, fromage de chèvre et farine, fabriqué pour un guerrier blessé. Übersetzung: Barbara Fath

Riassunto
Gratturgie (di frommagio) di tombe, negli depositi ed insediamenti del età del ferro

Gli gratturgie (di frommagio) sono latte di bronzo piccole, di solito regolarmente perforate, quale sono trovate principalmente nelli contesti di tombe del primo millennio AC. Gli gratturgie piu antichi conosciute sono originarii de tre tombe di guerrieri de Lefkandi (pira 13 e 14, tomba 79B) della epoca sub-protogeometrico (875-850 AC). Cominciando con il »Orientalizzante«, gratturgie sono apparso anche sulli tombe piu ricce della peninsula Apennino. Sporadico, gratturgie sono trovate anche negli depositi ed insediamenti. Gratturgie sono spiegate frequente con la scena homerica del »kykeion«, una bevanda de vino, fromaggio di cabra e farina, che hanno dato agli guerrieri feriti. Übersetzung: Ralph Araque
 

Italien / Eisenzeit / Fürstengrab / Haushalt / Gerät

Italy / Iron Age / princely grave / household / object

Italie / âge du Fer / tombe princière / vaisselier / outil